Dỗ ngon dỗ ngọt
Direct English translation
Coax with sweet and gentle words.
Equivalent English version
Honey catches more flies than vinegar
Giải thích tiếng Việt
Chỉ cách dùng lời lẽ dịu dàng, khéo léo để dụ dỗ, lôi kéo hoặc thuyết phục người khác làm theo ý mình. Thường dùng khi nói về sự tác động bằng lời nói mềm mỏng.
English explanation
Refers to using gentle, flattering, or persuasive words to coax someone into following one’s wishes. It is often used for influencing others through soft and skillful speech.